登录
注册
首页
就业招聘
跳蚤市场
爱在交大
弥天飞语
美文欣赏
数据库
社区站务
贴贴图图
影音风暴
驴行天下
星座物语
摄影乐园
感性心情
学术视角
活动专区
斑竹专区
车友广场
音乐爱好者
考试考研
英语角
校园联盟
帖子展区
会员中心
帮助中心
迷天
咨询部落
帮忙翻译一下邓紫棋的一句话
+ 发新帖
帮忙翻译一下邓紫棋的一句话
浏览量:
12889
回帖数:
15
楼主
卷卷滴心情
[离线]
0
☆☆☆☆☆
发帖数:
119
积分:
457
11楼
love you,with fascinating laughing, more than eyes.
发表于 2014/7/19 8:16:26
袁亮
[离线]
0
☆☆☆☆☆
发帖数:
103
积分:
377
12楼
你先把你翻译的拿出来抛砖引玉
发表于 2014/7/20 1:47:36
彬你在哪里
[离线]
1
★☆☆☆☆
发帖数:
193
积分:
1108
13楼
明明是家驹的歌词-_-||总得分个先后吧。
发表于 2014/7/20 23:23:44
woaiyourun
[离线]
0
☆☆☆☆☆
发帖数:
109
积分:
346
14楼
into you, for the eyes charming, for the smile alluring
发表于 2014/7/21 10:42:19
美丽的鱼
[离线]
0
☆☆☆☆☆
发帖数:
103
积分:
335
15楼
falling into your night;
two dazzling stars;
over a brighter ringing moon;
@绿色桜
发表于 2014/7/22 2:51:17
大汉天子
[离线]
0
☆☆☆☆☆
发帖数:
96
积分:
307
16楼
I like you,
I like your languishing eyes,
I like your enchanting smiles
发表于 2014/7/22 15:41:11
返回本版
1
2
请您先
登录
再进行发帖
快速回复楼主
匿名